Об институте


XIII Всероссийская научно-практическая конференция «Речевая культура в разных сферах общения»

04.12.2018
28 ноября 2018 года на факультете филологии и массовых коммуникаций НТГСПИ прошла XIII Всероссийская научно-практическая конференция «Речевая культура в разных сферах общения».

В работе конференции, посвященной проблемам совершенствования речевой культуры в разных сферах общения, приняли участие преподаватели кафедры филологического образования и массовых коммуникаций, магистранты, студенты, обучающиеся по профилю «Русский язык и литература», а также ученые из Арзамаса, Калуги, Москвы, Ростова-на-Дону, Ханты-Мансийска, Нижнего Тагила, пос. Баранчинского.

Основные направления работы конференции:
  1. Проблемы культуры речи в разных типах дискурса (общественно-политическом, художественном, профессиональном).
  2. Совершенствование филологического образования студентов нефилологических специальностей и учащихся общеобразовательных учреждений.
  3. Методические проблемы подготовки учащихся к сдаче ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку.
  4. Методические приемы преподавания культуры речи и риторики в вузе и школе.
  5. Русский язык в инокультурной среде (функционирование русского языка на территории бытования других языков, преподавание русского языка как неродного).
  6. Проблемы культуры речи глазами студентов высших учебных заведений и учащихся общеобразовательных учреждений.
Доклады, заявленные на конференцию, привлекали внимание своей актуальностью, новым, нетривиальным взглядом на, казалось бы, известные вопросы. Таковы, например, темы «Субкультура цифровых беспризорников» (М. Р. Арпентьева (Калуга) и А. И. Тащева (Ханты-Мансийск), «Сетература как художественное явление» (А. Чукаева).

Среди сообщений, которые вызвали оживленный интерес участников и слушателей конференции, – доклад Ю. В. Несыновой «Проблемы и способы выражения авторской позиции в цикле И. А. Бунина “Темные аллеи”».

Название произведения – один из главных способов выражения авторской позиции. Семантическое наполнение этого образа по-символистски глубоко и неоднозначно. Во-первых, оно указывает читателю на место действия завязок, кульминации и развязок многих рассказов; во-вторых, означает «мир любви» героев; в-третьих, раскрывает сложный и запутанный внутренний мир человека; в-четвертых, отражает непредсказуемость судьбы, которая в итоге разлучает влюбленных.

Сообщение Н. Г. Чудаковой, вызвавшее интерес у студентов, было посвящено одному из наиболее злободневных вопросов современной российской действительности – вопросу реформирования пенсионной системы. Наиболее подходящим способом для представления проблем, к которым способна привести реализация предложенного проекта, а также для обоснования преждевременности и непродуманности реформы, стали метафоры. Так, в дискурсе российских СМИ наиболее востребованной и активной оказалась метафора лекарства. Это обусловлено тем, что впервые развернутую метафору пенсионной реформы как горького лекарства использовал председатель Правительства РФ Д. Медведев. Как видно из приведенных автором примеров, метафоры обладают отрицательными оценочными коннотациями, апеллируют к негативным эмоциям россиян и формируют в массовом сознании негативное отношение к решению о повышении пенсионного возраста.

Выступление Г. А. Авдеевой «Приемы языковой игры в юмористическом издании на материале журнала “Красная Бурда”» вызвало особый интерес аудитории. В последнее время в лингвистике усилился интерес к игровому дискурсу. Большинство исследователей считает, что языковая игра является разновидностью лингвокреативной деятельности, связанной с преднамеренным нарушением языковых и речевых норм и направленной на достижение определенного эффекта (стилистического, эстетического, комического и др.). В постсоветской публицистике и в современной разговорной речи широкое распространение получил прием трансформации фразеологизмов, прецедентных высказываний именно с целью достижения комического эффекта (вспомним знаменитые «приколы русского радио»). Данный прием активно реализуется на страницах «Красной бурды» в различных вариантах. Безусловно, понятие языковой игры тесно связано с эстетическими категориями комического и смешного, а также с чувством юмора и остроумием.

Удачным стал первый опыт участия в конференции для О. Алексеевой (2 курс) и А. Гулиевой (3 курс). Доклады студентов 4 курса и магистрантов С. Батина, А. Житковой, А. Чукаевой, Д. Чумичевой, М. Иванова и др. отличали актуальность, всесторонний анализ поднятых проблем, желание сказать свое слово в науке.

Слушатели конференции отмечали высокий уровень подготовленности выступающих, их заинтересованность, актуальность поднимаемых вопросов:

Конференция была очень интересной. Очень рада, что у нас проводятся такие мероприятия (Р. Волошина);

Были затронуты актуальные для обсуждения вопросы. Порадовало разнообразие тем докладов. Для себя я узнала много интересного, и эта информация мне будет полезна в будущем. Важно отметить, что все пожелания и замечания делались очень тактично (М. Тронина);

Доклады, представленные на конференции, были весьма интересны. Метафоричность речи отдельных персон, литературные находки – все это захватывает (А. Гергеридина).

Привязанный альбом:  XIII Всероссийская научно-практическая конференция «Речевая культура в разных сферах общения»

Возврат к списку